The quality of translation depends on a number of factors, some of which, may be beyond the researcher’s control. In those cases, where the researcher and the translator are the same person the quality of translation is influenced by many factors which are very important in quality of translation. This study aims at investigating the different factors influencing the quality translation. The study also aims at identifying these factors, showing the kind of these factors, introducing factors in details. The quality of translation is influenced mainly by three factors: the competence, the autobiography and what called the material circumstances of the translator, that is the position the translator holds. For these purpose, research questions are posed. This study of the Investigating factors influencing the quality of translation, shedding light on the nature of these factors, as well as the nature of evaluating these the influencing of the factors. Translator must have knowledge of the language and the culture of the people under study and fluency in the language.
This work by European American Journals is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License