This paper investigates the Technicality of Translation Appears in the Competence of the Translator. Technicality of Translation Appears in the Competence of the Translator. A competency is a set of defined behaviors that provide a structured guide enabling the identification, evaluation and development of the behaviors in individual employees. Translators always risk inappropriate spill-over of source-language idiom and usage into the target-language translation. Terminology can be considered the surface appearance of relevant domain concepts. Candidate terminological expressions are usually captured with shallow techniques that range from stochastic methods to more sophisticated syntactic approaches.
This work by European American Journals is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License