Tag Archives: Israel

Women as a Symbol of Israel in Nathan Shaham’s “Hand of Fate” (“Yad ha-Goral”) (Published)

Nathan Shaham (נתן שחם) – a biographical sketch[1].Shaham is an Israeli writer who was born in Tel-Aviv in 1925. He was a member of the youth movements Mahanot Ha-Olim and Ha-Shomer Ha-Tsa’ir and in 1945 joined the kibbutz of Beit Alpha.In the years 1942-1945 he served with the Palmach and rejoined it in 1947. Subsequently he worked in the Israel Broadcasting Service and wrote for the press. Shaham comes from a family with literary connections. Both his father and his brother were writers, although neither attained his fame. Initially he tried his hand at writing poetry, but his most prominent and important works are in prose, among them the story collections Grain and Lead (Dagan Ve-Oferet), The Gods Are Lazy (Ha-Elim Atzelim) and Veterans’ Housing (Shikun Vatikim), the latter containing the story “Hand of Fate” that is the subject of the present study. In addition, Shaham wrote novels and plays, for example the novel Always Us (Tamid Anahnu) and the plays A Field beyond the Border (Sade Me-Ever La-Gvul) and They’ll Arrive Tomorrow (Hem Yagi’u Mahar), originally written as a story entitled “Seven of Them” F(Shiv’a Mehem”) and later turned into a play.

[1] For more information on the writer see The Hebrew Encyclopedia, Tel-Aviv and Jerusalem, 1965, vol. 13,  p. 701.

Keywords: Hand of Fate, Israel, Nathan Shaman, Women, Yad ha-Goral, symbol

Women as a Symbol of Israel in Nathan Shaham’s “Hand of Fate” (“Yad ha-Goral”) (Published)

Nathan Shaham (נתן שחם) – a biographical sketch[1].Shaham is an Israeli writer who was born in Tel-Aviv in 1925. He was a member of the youth movements Mahanot Ha-Olim and Ha-Shomer Ha-Tsa’ir and in 1945 joined the kibbutz of Beit Alpha.In the years 1942-1945 he served with the Palmach and rejoined it in 1947. Subsequently he worked in the Israel Broadcasting Service and wrote for the press. Shaham comes from a family with literary connections. Both his father and his brother were writers, although neither attained his fame. Initially he tried his hand at writing poetry, but his most prominent and important works are in prose, among them the story collections Grain and Lead (Dagan Ve-Oferet), The Gods Are Lazy (Ha-Elim Atzelim) and Veterans’ Housing (Shikun Vatikim), the latter containing the story “Hand of Fate” that is the subject of the present study. In addition, Shaham wrote novels and plays, for example the novel Always Us (Tamid Anahnu) and the plays A Field beyond the Border (Sade Me-Ever La-Gvul) and They’ll Arrive Tomorrow (Hem Yagi’u Mahar), originally written as a story entitled “Seven of Them” F(Shiv’a Mehem”) and later turned into a play.

[1] For more information on the writer see The Hebrew Encyclopedia, Tel-Aviv and Jerusalem, 1965, vol. 13,  p. 701.

Keywords: Hand of Fate, Israel, Nathan Shaman, Women, Yad ha-Goral, symbol

The Sociolinguistic and Pragmatic Factors that Influence Arabs in Israel to Speak Hebrew (Published)

In 1948, after the Jews became the sovereign majority in the state, they wanted the dominant if not the exclusive identity of this state to be Jewish, and that Hebrew would be the predominant language. Even though Arabic would be considered as an official language of the State of Israel, it has not acquired this status in the final count. The Jewish majority does not speak Arabic and does not know its culture (Shohamy & Donitsa-Schmidt, 1998; Kraemer, 1990). In effect, Hebrew is the language of the state, and as Smooha claims, the dominant language in Israel is Hebrew (Smooha, 1996: 282). The declared policy of the state is to strengthen the Hebrew language, and this conception is not exclusively for the Jews, both the veterans and the newcomers, but also applies to the Arab citizens of the state.The Arab public is not detached from the linguistic environment in the country. Contact with Hebrew speakers, mass media communication, especially the press, radio and television, are an inseparable part of the daily cultural and linguistic culture among the Arabs (Jammal, 2006). Hebrew has become, in the course of time, an integral part of the linguistic repertoire of the Arabs in Israel.The aim of this article is to determine the pragmatic and sociolinguistic facts that influence Arabs to speak Hebrew and to master it well. We shall deal with the degree of influence of Jewish culture and values on the Arabs in the educational system and outside it which has caused Arab youth to live in a divided world between Arab culture and Jewish culture. We shall relate to the creation of a mixed language that is detrimental to the use of Arabic as a mother tongue and tot he reactions against this phenomenon.

Keywords: Arabs, Hebrew, Israel, Pragmatic Factors, The Sociolinguistic

The Current War on Gaza: A Challenge to the Principle of ‘The Responsibility to Protect’ (Published)

The current Israel-Palestine conflict on Gaza has erupted early July to avert the rockets fired to southern Israel. The conflict has been exacerbated by the killing of three Israeli teenagers. The conflict intensified and caused the loss of the life of many civilians and destruction of huge materials. Both parties failed to protect civilians. In such circumstances, the principle of “The Responsibility to Protect” requires the international community to step in and safeguard civilians. However, the international community has not taken significant measure to halt the ongoing war on Gaza. And, still the war continues despite the fragile ceasefire agreements. This article argues that for normalization of the two countries’ relations and, thus, protection of civilians from suffer international community needs to take a timely military intervention. If UN had deployed military on the area, the current causalities would not have been happened. Thus, the inaction of international community depicts the absence of genuine application of the principle of R2P, which is merely theoretical.

Keywords: Current War, Gaza, Israel, Palestine, the Responsibility to Protect

  • Our Journal Publishing Partners